|
|
兒童護理 (CHILDREN CARE) MERAWAT ANAK
|
- 僱主或會要求你在晚間與孩共房,伴睡及照料孩子。
- IN SOME CIRCUMSTANCES, YOU ARE REQUESTED TO SLEEP WITH THE
- CHILDREN AND LET THE CHILDREN SLEEP FIRST AT NIGHT.
Bila ada anak kecil , majikan meminta kamu untuk mengajak tidur (menidurkan ) Si kecil (baby).
|
|
|
- 應以仁慈,愛心和耐性照顧孩子。
- SHOULD BE PATIENT, LOVE THE CHILDREN
- Dan harus mempunyai rasa cinta dan kasih sayang terhadap anak kecil.
|
- 切勿讓小孩靠近火爐,熱熨斗,熱滾水,熱湯,電器,插座及電線等。
- SHOULD KEEP THE CHILDREN FAR AWAY FROM STOVE, IRON, HOT WATER, HOT SOUP, ELECTRIC APPLIANCES, POWER SOCKET, WIRE ETC.
- Jauhkan anak - anak dari tempat yang membahayakan seperti ; thermos air panas, seterika, soup , listrik , dan lain sebagainya yang kau rasa membahayakan bagi si anak.
|
|
|
- 切勿獨留嬰兒 / 小孩在屋裡。
- SHOULD NOT KEEP BABY / CHILDREN STAY AT HOME INDIVIDULLY
- Jangan tinggalkan dan jangan sampai terlena jaga dan mengurus serta merawat anak kecil di rumah.
|
- 請幫助或教導孩子收拾使用完畢之玩具,書報,衣物,制服等物件,並放回適當位置。
- SHOULD GUIDE THE CHILDREN TO PUT THE TOYS, BOOKS, CLOTHES ETC, AT THE RIGHT PLACES.
- Ajaklah bermain , dan ajarkan untuk menaruh mainan , juga pakaian , seragam sekolah , atau apa saja setelah di pakai agar di kembalikan ke tempat semula.
|
|
|
- 培養孩子良好的品德與禮節。
- SHOULD LET THE CHILDREN TO ESTABLISH THE GOOD MANNER
- Didiklah anak - anak yang rajin dan sopan.
|
- 不論孩子多麼頑皮與不靄,切勿打罵傷害孩子,但一定要告訴其父母。
- SHOULD NOT BEAT CHILDREN WHILST THEY ARE NAUGHTY, SHOULD INFORM THEIR PARENTS DIRECTLY.
- Bila si anak nakal dan tak mau mendengar nasihatmu , kamu harus punya care untuk mencegah agar si anak mau mendengar . Kamu tidak boleh menanganinya menampar misalnya . Bilang dan laporkan sama majikan agar si anak tahu dan mengerti serta tidak nakal dan mau mendengar nasihatmu.
|
|
|
|